IT-ESP
IT
- Eeehhh... A te, che te ne frega della mia vita!!
- A me? nulla... Tu non sei niente per me, nemmeno esisti e per di più non ne voglio sapere niente di te, del tuo assurdo ridere, assurdo poiché scoppiato nel mezzo della vietata notte, assurdo poiché le ragioni non le sappiamo e non le vogliamo sapere; non esistevi e ti spregiamo poiché siamo stati obbligati a che per pochi minuti tu esista dentro di noi, sense avere richiesto la tua presenza e, soprattutto la tua risata, quel ridere sfidante, provocatore, inatteso, non richiesto... Hai una vita propria, mi sembra benissimo, e perché dobbiamo esserne partecipi? No, non me ne frega niente!
(una risata si è ascoltata durante il coprifuoco in strada, ciò è vero, il resto, un'invenzione)
------------------------------------------------------------------------------------------
ESP Cae la noche sobre el barrio y un chico mal trazado se para cada pocos metros, acerca su cara a pocos centímetros de la pared y emite tres salivazos en tres puntos aparentemente escogidos con cierta meticulosidad. Y así, con este proceder que repite cada pocos metros, va recorriendo Banys Vells. Cae la noche sobre Ciutat Vella...
(veridico)
Júpiter, Saturno - 23/12/2020
PODI-.
Hay de todo en todas partes.
RispondiEliminaSalut
Enloquece, la gente enloquece.
EliminaPODI-.
Deu ser una nova modalitat d'art urbà, jejeje.
RispondiEliminaUna abraçada Carlos
Encara em pregunto perquè ho feia.
EliminaPODI-.
Me pregunto qué pasara por su cabeza para un comportamiento tan raro. Será alguna nueva forma de arte o de protesta ¡Vaya usted a saber!
RispondiEliminaUn abrazo,
Yo me inclino por entre desórdenes mentales generalizados en el individuo o un auténtico imbécil con los que tenemos desgracia de compartir mundo.
EliminaPODI-.
Creo que el sentido comun se esta perdiendo...
RispondiEliminaRoza el desorden mental.
EliminaPODI-.
Ya no saben que fer per cridar l'atenció.
RispondiEliminaUna abraçada.
El cas és que el noi es pensava que no hi havia ningú observant-lo, així que no sé si és cridar l'atenció el que volia. Després, quan va veure que anava jo al darrere va seguir igualment fent això.
EliminaPODI-.
Salivazos por la independencia.
RispondiEliminaSalut.
Son bits atrapados en un dispositivo sin conexión y deseando salir.
EliminaPODI-.
Grazie per essere passato da me, buona settimana.
RispondiEliminaA te.
Eliminapodi-.
No se per què ho faran però la realitat es que molts joves i no tan joves fan aquesta acció fastigosilla ...
RispondiEliminaAbraçades
Sí, és curiós i fastigós.
EliminaBona nit,
PODI-.
·.
RispondiEliminaPobre hombre. A. saber que enfermedad mental tendrá o como le haya llegado...
Por mi calle pasa de vez en cuando un señor muy bien vestido que cada veinte metros le da dos o tres patas a un árbol, papelera o puerta de una casa. La distancia permanece más o menos invariable.
Un abrazo
.·
LaMiradaAusente · & · CristalRasgado
No me atrevería a asegurarlo pero me temo que sean efectos de este particular período.
EliminaPODI-.
O algo le va mal en la cabeza, o también puede ser un toc, es un poco triste. Un abrazo.
RispondiEliminaParece ser que hay mucha gente desestructurada, lo que antes se llamaba simplemente "locos de atar".
EliminaPODI-.
Lo mejor en esos casos es alejarse lo máximo posible de él...hay mucho loco suelto.
RispondiEliminaBesos
Así hice, dejar que se distanciara de mí y procurar que ni siquiera me viera.
EliminaPODI-.
Pare quasi che tu, autore, te ne freghi della risata perchè non è il momento di ridere.
RispondiEliminaBel brano
Grazia, non mi era piaciuto ascoltare quel ridere nel silenzio della notte fonda.
Eliminapodi-.