post al caso

martedì 26 maggio 2020

Ruta Mosén Cinto

IT-ESP

Seguimo le strade che hanno fatto altri, ma ciononostante non facciamo altro che scoprirle per noi.
-----------------
Vamos subiendo la cuesta arriba mi calle se vistió de fiesta (joan manuel serrat)
-----------------
Pocs cops per no dir cap,
he obert jo una ruta per fer senderisme.
Molts cops, per no dir tots,
he descobert camins que feia.


PODI-.

giovedì 21 maggio 2020

Teatre Arnau

ESP-IT

Este mural, en la valla que pretende tapiar el antiguo Teatro Arnau es un cúmulo de pequeños detalles sin desperdicio, no solo en su conjunto si no incluso tomados por separado; sobre todo tomados por separado. Imposible relacionarlos aquí y menos aún de una manera ordenada. Esta fotografía es del uno de marzo de 2020, a mi me parece que es de hace una eternidad... ¿Qué pasó con el tiempo? se paró el 14 de marzo, pero parado el día 14, el 13 no parece ayer, más bien una ilusión.
-----------------------
Questo muro attorno a un vecchio teatro della città di Barcellona sito nel noto paral·lel, tiene dipinto un murale con tantissime sfumature che qui non si può fare un elenco di tutte le storie sono dipinte. Il muro accoglie ogni tanto un murale diverso. Questo l'ho andato a vedere lo scorso 1 marzo, quattordici giorni prima del confinamento; nella mia testa rimane come se io fossi andato un anno fa... Il tempo ci ha fatto una brutta figura... Si è fermato e allo stesso tempo sembra che stia andando velocissimo, tutto il passato si è allontanato subitamente...


PODI-.

martedì 19 maggio 2020

Sabadell Blù

IT-ESP


Sabadell è una vecchia città nella provincia di Barcellona ma ha una parte modernissima, piccola ma vistosa e rilevante.
---------------------------
Eix Macià, la part moderníssima de Sabadell.
---------------------------
Una mañana a 3 grados, un sol radiante, y un paseo de unas 3 horas por el Sabadell antiguo y moderno.
Aquí, el moderno.

PODI-.

domenica 17 maggio 2020

Sunset Drive Paradise - Intempo

ESP-IT

Benidorm, rascacielos en forma de M, intempo

Los dos edificios "azulados" son un complejo llamado Sunset Drive Paradise. Detrás, en forma como de M, dos rascacielos se alzan para unirse a través de su parte más alta, su nombre es Intempo.

Benidorm
-----------------
Benidorm, la città dei grattacieli nella costa del levante spagnolo. Tutte le torre hanno il suo nome... Le due torri in primo piano si chiamano sunset drive paradise e le posteriori, dorate, intempo. Intempo è alto 192 metri e ha 47 piani.

PODI-.

venerdì 15 maggio 2020

Vecchia normalità - Antigua normalidad

IT-ESP

Si la parla della nuova normalità, sono in tanti che credono che sarà un periodo di due tre mesi... Io, invece, credo che questo nuovo periodo sarà venuto per rimanere almeno un anno, finché ci sarà il vaccino, ma in realtà non lo so. Me lo fa pensare l'evoluzione della pandemia del Covid19, il modo di diffusione e ciò che possiamo fare per diminuire i contaggi fino ad arrivare al punto del vaccino.

La nuova normalità ce la vanno spiegando, i trasporti saranno così, le scuole non potranno tenere gli stessi alievi di prima, i negozi... Ma com'era la vecchia normalità?


La nueva normalidad,... que si bares al 50%, que si las playas parceladas, que si en las tiendas solo un número máximo de clientes, que si... Iremos viendo cómo se nos acomoda esta nueva normalidad, que mucha gente asume que durará un par de meses... ¿cómo? ¿y qué piensan que habrá variado en dos o tres meses para poder volver a la "vieja normalidad"?

Y la vieja normalidad, ¿qué era?

PODI-.

mercoledì 13 maggio 2020

reggere il timone - dirigir el timón

IT-ESP

All'inizio di questo 2020, davanti a una nuova situazione familiare in cui io dovevo prendere più responsabilità nella mia casa mi ero detto che il mare poteva essere calmo oppure con un terribile temporale ma che io dovevo reggere il timone come meglio sapessi...



La situación me era nueva a principios de 2020 y pensaba alegóricamente como si estuviera capitaneando una nave, que el estado del mar quizás no dependiera de mí pero que debía intentar navegar como mejor pudiera en las condiciones que se me presentaran.


PODI-.

lunedì 11 maggio 2020

Aeropuerto

ESP-IT


Sí, quizás le hubiera gustado ir al Aeropuerto, por ir, por hacer cuatro fotos y regresar luego, no parecía que fuera una gran inversión monetaria, pero no era imprescindible y por lo tanto podría encontrar impedimentos; aún no estaban más que en la FASE 0 y eso quería decir que aún no podía trasladarse ni siquiera por el interior de la provincia. Y aparte de los impedimentos legales, tampoco parecía saludable meterse en un autobús solo por ir a tomar cuatro fotos. Además, en el Aeropuerto - presumía que debía ser así - estaba prohibido fotografiar nada.
---------------------------------
Spostarsi era la cosa più facile al mondo, e perfino si potrebbe dire che la più economica. Più lontano volevi arrivare più economico era. Andare dalla mia casa a l'ospedale in taxi, mettiamo 5€ (appena due quilometri), Andare all'aeroporto di Barcellona da Blanes - 90 km. - 11€. Ma niente è per sempre e quel possibile sempre si è spaccato appunto nei nostri giorni. In ogni caso, qualcosa non andava bene...

PODI-.

sabato 9 maggio 2020

Tensione -Tensión

IT-ESP-CAT


Tensione: L'azione del tendere e lo stato di ciò che è teso.
----------------------------------------------------------------------
Tensión: Estado de un cuerpo sometido a la acción de fuerzas opuestas que lo atraen.
----------------------------------------------------------------------
Abans hi havia unes estructures que estaven a l'espera de ser desplegades
un cop arribés el pertinent moment.
Era estètic fins i tot en aquells moments d'espera.
Bé,... estètic com tot.
Ja no hi són.

PODI-.

giovedì 7 maggio 2020

Diamant

IT-ESP-CAT

Non era ancora arrivato il momento. Il cappuccino dovrà aspettare; la piacievole sensazione di guardare gli schizzi di sole all'interno del caffè dovrà anche aspettare.
Ma lui non è che avesse molta fretta, addiritura non potrà ritornare più a quel caffè.
Tutto era cambiato, e non solo a causa dell'emergenza coronavirus; precedentemente si erano svolti piccoli eventi che sembravano adattare il mondo per farlo più facile alla nuova situazione.
-----------------------------------
Pensó que bajaría a ese café pero luego,... vaya, incluso el sol no tenía permiso para entrar aún. Tendría que esperar. De momento ni siquiera sabía si le gustaría en las actuales circunstancias. También se le escapaba otra circunstancia...: ese café ya no estaba a su alcance. Antes de "todo esto", ya había movido alguna tecla para que dejara de estarlo.
----------------------------------
Sí, l'hivern havia fugit ja, no s'esperava que tornés fins la propera temporada. En tot cas, poc havia canviat. O més aviat, els canvis que s'havien produÏt es confonien entre la voluntarietat i l'esglai de les circunstàncies. Amb o sense emergenza coronavirus, no semblava que al proper hivern veiés com els esquitxos de sol entraven a saludar-lo durant aquell cafè a mig matí.


PODI-.

venerdì 1 maggio 2020

Restate a casa - El invierno marchó

IT-ESP

Un altro giorno di #restateacasa. Ci sono più di 45 che in Spagna si è deciso di proclamare l' "Estado de Alarma", una situazione amministrativa per cui il Governo della Nazione può prendere misure particolari, come restringere la mobilità. Cioè, non si può uscire di casa tranne di per fare la spesa, lavorare - nel mio caso debbo lavorare -, andare alla farmacia, ecc.

Diffatti, io non posso restare a casa a lungo. Ongi due gironi devo andare al lavoro e poi alla spesa. È la mia madre che non esce di casa per niente dal 13 marzo.

Oggi, come tanti altri giorni: colazione con la mamma mentre ascoltiamo le "notizie coronavirus", e poi vedere alcune mie fotografie e parlare per telefono con una mica amica - ci sono giorni di telefonate, - e subito è arrivata l'ora di fare il pranzo: oggi, penne e un'insalata, un po' di balcone con la mamma - ha 90 anni e ora torneremo a scendere le scale fino al portone, perché la mamma non perda mobilità - e poi ho salito al mio terrazzo - non si può stare più di una persona ma non c'è mai nessuno -. Mi ha toccato il sole, una delizia, da pochi giorni che il tempo non è mica sfavorevole, non fa freddo, non ho bisogno di giacca per andare al lavoro e pratticamente non ci siamo accorgi del fatto che non mettiamo più la stufa e le finestre sono aperte più del solito di giorno in giorno. E poi, il pavimento del terrazzo bruciava i piedi, c'erano nuvole di buon tempo...

L'inverno se ne è andato, piano piano, non abbiamo uscito molto di casa ma l'inverno non c'è più...
--------------------------
DIARIO: Otro día más de confinamiento... Desayunar con mi madre al son de las noticias, hablar con una amiga (el teléfono tiene un cierto uso estos días), mis fotos, hacer unos macarrones, un poco de sol en mi solitario terrado con "radio spazio blu" y un libro acabado de empezar (la versione di Fenoglio)... El clima ya no te agrede, ya hace días que no voy con bufanda al trabajo - la necesitaba estando dentro del mismo - y no nos hemos dado cuenta pero en casa no ponemos ya la estufa, las manos, también sin darme cuenta, me las estoy ya lavando con agua fría y como quien no quiere el balcón está medio abierto durante parte del día; el suelo del terrado quemaba los pies, las nubes eran "secas"; bueno, yo ya sé... De esas que son muy "definidas" debido a la baja humedad y la fuerza del sol (cúmulos). El invierno marchó; sin haber salido mucho de casa el invierno marchó ya.



PODI-.

mercoledì 29 aprile 2020

Castell de Montgrí (Santa Caterina)

CAT-ESP-IT

La fortalessa guaitava el mar, i no només... Estava a l'espera de l'enemic, que podia arribar per mar o terra, en una vigilància perpètua, guàrdies de sentinelles que feien rigurosos torns en el convenciment que seria un atac per sorpresa en el temps però que hi hauria capacitat de repel·lir-lo. No podien pas imaginar que l'enemic vindria a dins d'un soldat encarregat de l'avituallament.
-----------------------------
Todos sabían del caballo de Troya. La defensa estaba preparada para un ataque convencional, por tierra, por aire,... y también tenían en cuenta la posibilidad de la estrategia del caballo de Troya, se inspeccionaba todo, absolutamente todo lo que pudiera introducirse en la fortaleza para que el enemigo no pudiera entrarni  dentro de los víveres ni otros avituallamientos que el castillo pudiera recibir. El "troyano", no obstante, vino dentro de un soldado.
-----------------------------
La fortezza era pronta a ricevere il nemico, un nemico que non si sapeva quando attaccarebbe, nemmeno se lo farebbe per terra o mare, ma le sentinelle sorvegliavano l'orizzonte con l'attenzione di chi sarà attaccato a breve.

E il nemico, difatti, attaccò; e fu un attacco subito, all'improvviso, un attacco a sorpresa per tutti. Un soldato che portava i viveri portava il nemico dentro di sè.

(Per me, una fortezza
mi rammenterà sempre
di Dino Buzzatti)


Castell de Torroella o Santa Caterina

PODI-.

domenica 26 aprile 2020

Le avventure di Pinocchio - Carlo Collodi (la stella della danza)

IT-ESP

Dopo visitare il paese di Collodi, due anni fa, mi è venuto di leggere la famosissima favola scritta da Carlo Collodi, che prese il suo "cognome" di arte dal comune in cui era nato. E questa favola non è altra che Pinocchio, il burattino che aveva un cuore di ragazzo ma che anche faceva come gli altri ragazzi, non smetteva di fare monellerie e ogni tanto qualche bugia che faceva che il suo naso crescessi in modo veramente esagerato da non poter muoversi poiché il naso urtava contro tutto attorno a sé.

Il suo babbo fece Pinocchio da un troncone e non fu appena fatto che il burattino scappò dalla casa di Geppetto, che era il falegname che aveva fatto la marionetta.

Da piccolo io avevo visto la serie tv, che ricordavo mentre leggevo quest'edizione illustrata da E. Mazzanti.



Pinocho, la marioneta de madera que tenía "vida", la vida propia de un chiquillo travieso y mentiroso; bueno mentiroso en cierta medida porque si bien la imagen que creo que tenemos todos de Pinocho es que cuando mentía le crecía la nariz, y así es en el cuento pero esto solo ocurre en dos ocasiones y no es lo más importante de todo lo que le ocurre a Pinocho. Entre otras cosas, queda convertido en borriquillo.

Este cuento es como una fábula, no solo hablan los muñecos de madera, también lo hacen los gatos, los zorros, grillos (el famoso Beppe Grillo o Pepe Grillo). Y como todas las fábulas, pues tiene su moraleja y ésta sería que los niños traviesos y desobedientes tienen mal final pero que en el corazón de todos los niños podemos también encontrar unos buenos sentimientos,


PODI-.

venerdì 24 aprile 2020

Genova

IT-ESP

Genova fu una sorpresa per me. C'ero stato una prima volta che non conta. Ritorniavamo a Barcellona dopo 15 gironi di giro per Italia, la prima volta che sono stato in Italia; io e due miei amici, venti anni fa... Per sbaglio ci siamo messi nella città di Genova con la macchina... Niente, non vedemmo niente, subito uscimmo dalla città e poi doverono passare sedici anni per visitare Genova.

Una sorpresa,... la parte più turistica non fu una grande sorpresa, ma visto quello che la guida turistica consigliava di visitare avevo pensato di girare per il resto della città - ci sono stato due tre giorni - e io scoprii una città per me affascinante, piena di colline, montagne con la città formando parte delle pendici. A Genova, la meno turistica, si ascende i scende di continuo.


Se sube, se baja,... este sería casi mi resumen de Génova, una ciudad que en este sentido me resultó una sorpresa, no me esperaba para nada una presencia tan fuerte de los Apeninos en la misma ciudad. No obstante, la parte turística de la ciudad - Catedral, casco antiguo, puerto, algún que otro palacio, es más o menos llana y además he de dedir que me resultó de un interés más bien medio que no alto. Al descubrir los otros barrios cambié radicalmente de opinión, una ciudad interesantísima con zonas totalmente diferentes entre sí al punto de parecer casi ciudades diferentes; barrios separados por las colinas y colinas totalmente edificadas.

Esto último fué quizás lo que más me gustó, la urbanización total de sus colinas, con calles de grandes pendientes, escalinatas interminables, ver los terrados de los edificios de la calle de abajo,...

PODI-.

mercoledì 22 aprile 2020

Se puede ir a comprar... - Si può andare alla spesa...

ESP-IT

Se puede ir a comprar, en estos días de confinamiento - marzo, abril de 2020 y quién sabe cuánto tiempo más (la precisión de las fechas es para cuando sea lea en un futuro que ya ni nos recuerde) - se puede ir a comprar, a comprar comida, a la farmacia, a trabajar si el puesto de trabajo requiere de nuestra presencia y está adaptado a las nuevas distancias sociales e higiénicas,... A sacar el perro también y en breve, en unos días, a dar un pequeño paseo con los niños. En el presente de hoy, digamos que llevamos más de un mes que a comprar.

Ahora veo a todo el mundo con carros de la compra o con bolsas de supermercados en ambas manos, y están por todos lados, los compradores, parece que haya más que antes, como si buscaran la excusa de salir en el comprar pero posiblemente no, posiblemente vamos igual que antes; es decir, unos efectivamente debe salir múltiples veces y otros muy al contrario, una vez cada veinte días. Pero yo solo veo gente que va o viene de la compra y es que, claro, hemos quitado al resto de gente que antes hacía otras cosas, que iba a otros sitios, que, en definitiva, simplemente estaba por la calle sin ir a comprar... Como cuando en una foto de mil y un colores (yo creo que hay más de siete colores) de repente solo dejas el rojo, y el resto en blanco y negro, y piensas "vaya, sí que había cosas en rojo por todos los lados".

Antes del confinamiento también se compraba (la foto es de julio de 2019, cuando se podía salir a muchas cosas, también a comprar) Por cierto, en esta foto no hay nada en rojo.


Si può andare alla spesa. Non si può uscire di casa tranne si vada a fare la spesa, o alla farmacia oppure al lavoro se puoi lavorare in questi giorni di emergenza coronavirus. E quando anch'io vado alla spesa non vedo altro che gente che va alla spesa, con i carrelli oppure le borse piene di cibo, come se prima di questa situazione di Estado de Alarma la gente non comprasse e adesso si volesse far la spesa e così poter uscire in strada... Ma non è così, prima dell'Emergenza si andava al supermercato lo stesso; la differenza (alcuni adesso la fanno con più frequenza e altri con molta meno frequenza) è che adesso abbiamo tolto dalle strade tutte le altre persone che prima andavano a un posto diverso che alla spesa. Come quando a una fotografia ritiriamo tutti i colori e lasciamo solo uno e lo vediamo dappertutto: il colore che va a far la spesa.

PODI-.

sabato 18 aprile 2020

Martinstor

ESP-CAT-IT

La puerta de Martin, una torre muy elegante, la más antigua de las tres que conserva la ciudad de Friburgo, en la Selva Negra alemana. Y es una de las entradas al casco antiguo de la ciudad, que al menos hace diez años estaba privado de vehículos, exceptuados los tranvías. Su centro histórico, no obstante, fue totalmente reconstruído siguiendo planos antiguos pasada la Segunda Guerra Mundial.
-------------------
Any 2010, Friburg, Alemània.
Vaig estar-me prop d'una setmana, no tots els dies a la ciutat, i haig de dir que la ciutat va agradar-me molt. La part antiga no és gaire antiga, ja que a la Segona Guerra Mundial va ser totalment destruïda, però està feta tal com era prèviament. 

Un dels matins vaig anar al Schlossberg, un parc que aprofita un turó des del qual es divisa total la ciutat. Feia fred, durant tots aquells dies feia fred. Érem a l'octubre però feia molt més fred que a l'hivern barceloní.

La Torre que es veu és la Porta de Martí (Martinstor), una de les que permetia entrar al centre antic de la ciutat quan estava emmurallada.


Friburgo è una città tedesca sita nel sud del Baden-Württemberg, nella Foresta Nera. Ci sono stato nel 2010, ottobre - che freddissimo!! -. Quella torre che si alza è Martinstor, cioè la porta di Martin, che risale al Duecento.

Questa fotografia l'ho fatta dallo Schlossberg, un monte elevato sul quale ci fu un castello in passato.

PODI-.

giovedì 16 aprile 2020

Restate a casa - Yo me quedo en casa

IT-ESP

Quando posso uscire da casa - al lavoro oppure a far la spesa - si puo osservare che la città è diversa. Non è solo che ci sia poca gente in strada (a mio avviso potrebbe esserci ancora di meno), molti negozi ci dicono che sono chiusi a causa della situazione, che ritorneranno quando possibile, che dobbiamo restare a casa,... A dire il vero, una gran maggioranza di negozi hanno serrato la saracinesca prima che arrivasse l'obbligo, ma non tutti.

Ritorneremo con ancora più forza,
grazie
#iorestoacasa
(una vetrina in un caffè di Barcellona)


Durante estos días en los que las tiendas permanecen cerradas podemos ver en sus persianas o escaparates los mensajes que nos dicen que volverán, que entre tanto estemos en casa. La mayoría de mensajes - no digo ya en las tiendas cerradas, sino en general los mensajes que recibimos de diferentes ámbitos - intentan ser positivos: juntos venceremos el virus, quétadete en casa, todo saldrá bien, evitemos abrazos ahora para abrazarnos con fuerza después, los aplausos a los sanitarios,... positividad que yo encuadro en que todos nos hacemos cargo de lo negativo de toda la situación actual, y que solo nos queda que darnos ánimos unos a otros, de intentar hacernos ver que no estamos solos, de la necesidad de que alguien nos diga que todo irá bien a pesar de la pandemia, de la losa económica que deberemos y de hecho estamos ya soportando...

PODI-.
#RESTATEACASA
#YOMEQUEDOENCASA
#TUTTOANDRABENE
#JUNTOSSALDREMOSDEESTA

martedì 14 aprile 2020

Stanca - la barra más frecuente de nuestros balcones

IT-ESP

Era stanca, tantissimo tempo che si occupava di far sì que loro stessero in ottime condizioni... Era stanca ma adesso non poteva mollare, tutti davano per scontato che tutto continuerebbe a funzionare benissimo.
---------------------------------
Pasa discretamente, tanto que muchos ni siquiera han reparado en su existencia ni siquiera en un solo balcón. Pues está en casi todos, al menos en los que hay en un tipo determinado de edificios de Ciutat Vella, pero también de otras varias ciudades que no son Barcelona. La mayoría de las veces sin uso.



PODI-.

domenica 12 aprile 2020

Ruisseau de Soicén

IT-ESP

Il torrente di alta montagna che vi mostro si trova in una piccola valle francese del Pirineo. A destra - non si vedono - alte vette fanno di confine con l'Andorra; dietro a me, altre vette - neanche queste si vedono - separano la Spagna dalla Francia.

l'alta montagna, un senso di libertà che adesso non si può avere.
--------------------------
10/07/2016
--------------------------
Nuestra excursión a la Pica Roja, que empezó con este buen tiempo y acabó granizando, se iniciaba por la parte francesa, siguiendo el inicio del curso del Soicén, desde l'Étang de Soicén, para luego empezar a ascender e ir obteniendo unas vistas que iban mejorando de paso en paso...

Eran tiempos de libertad...


venerdì 10 aprile 2020

trapos al sol - panni al sole

ESP-IT

600 escaleras,... arriba, abajo, arriba... y uno de esos días vi que además del ejercicio la vista podía recrearse con tan solo dar un par de vueltas a una llave... Y todo un mundo se abrió a los ojos, algo necesario a pesar de que cada pocos días debo ir a trabajar y el confinamiento no es tan duro. Y vi que en los terrados hay vida, no en el mío. En el de al lado, ropa tendida, más allá gente caminando,... y el sol; el sol que era algo que en mi pequeño trayecto de cinco minutos al trabajo no veía en prácticamente ningún momento, el mismo sol que seca esos trapillos era el que yo reclamaba para mi.
-----------------------
Sono giorni di confinamento. Ogni due giorni debbo andare al lavoro, allora sono confinato ma non assolutamente bloccato. Non posso andare in bicicletta, è vietato (potrebbe andare al lavoro ma sono cinque minuti a piedi e non varrebbe la pena. Cioè, che non faccio niente durante il giorno... Non farei niente poiché in realtà salgo al quinto piano cinque volte... 600 gradini al giorno, al meno un minimo di esercizio. Ma dopo due settimane di farlo ho pensato che potrei entrare nel terrazzo; non mi era prima venuto in mente. Detto fatto!

Poter perdere lo sguardo all'orizzonte, vedere un arco importante di cielo e il sole... Il sole, che non vedevo da giorni... 15 minuti di sole e basta; così necessario per me come per i panni asciutti al sole.


PODI-.

sabato 4 aprile 2020

Barcelona Término

ESP-IT

Cuando era pequeño mi padre me llevaba a la Estación de Francia a ver partir y llegar trenes de cercanías, que entonces se llamaban "tren tranvía". El suelo estaba siempre lleno de billetes que los pasajeors tiraban, eran cartoncillos amarillos un poco más estrechos que una tarjeta de crédito y algo más largos.

Por megafonía,... "tren tranvía con destino a Mataró efectuará su salida por vía 8, vía 8" y entonces yo, que debía tener entre 4 y 5 años (en todo caso menos de 5) venga a correr hacia la vía 8 y en ese ir y venir recogía todos los billetes del suelo que podía hasta tener un buen fajo de ellos, que mi padre me hacía tirar llegando a la plaza de los Palacios - pla del Palau - de camino a casa...
-----------------
Barcelona Término, oppure l'Estació de França è stata la Stazione ferrovia principale a Barcellona durante gli anni 60 e 70. Adesso è una stazione secondaria ma continua a essere bellissima.

Da bambino, mio padre e io andavamo perche io potessi vedere i treni, le sue partenze gli arrivi... Ed io, che avrei fra tre quattro anni, correvo sui binari quando sentivo... "Attenzione: treno diretto a Mataró partirà subito dal binario 8. Allontanarsi dalla linea gialla" (ebbene, l'attenzione e quello della linea gialla è ovviamente uno adattamento mio)


PODI-.

mercoledì 1 aprile 2020

Cajas verdes - scatole verdi

ESP-IT

Me llamaron y yo, cuando me llaman, acudo a la llamada...
-----------------------
Ero stato chiamato e avevo risposto alla chiamata...


PODI-.

lunedì 30 marzo 2020

MADONNINA

IT-ESP

Madonnina, ti preghiamo, per carità, un modo per fermare tutta questa follia che è invasa la Terra e che con le conoscenze usuali gli uomini non siamo in grado di arginare. Che il tuo volere illumini gli scienziati oppure che un giorno non ci sia più... "L'indomani non ci fu nessun contagio".
---------------------------
Al día siguiente, no hubo ya ningún contagio...

¿Y cómo pudo ser? No lo sé, de momento, que sea, luego ya veríamos porqué se hubiera podido producir.


La Madonnina, la Virgen que preside el Duomo de Milán.
PODI-.

mercoledì 25 marzo 2020

Calcestruzzo - Hormigón

IT-ESP

Tutta quella gente dentro le sue celle, organizzandosi, seguendo le ordinanze, negandole, rispettandole, facendosi il furbo... La città vista dall'aria è la stessa siano le sue strade vuote che in piena attività.
----------------
Dentro de nuestras celdas de hormigón, confinados sea por convencimiento que por obligación normativa, la ciudad desde el aire presenta un aspecto similar a cuando sus calles están llenas de actividad.


PODI-.

lunedì 23 marzo 2020

La rotonda di San Lorenzo - Mantova

IT-ESP

È il tetto de la Rotonda di San Lorenzo, semplicemente la Rotonda, visto dalla torre dell'orologio.A seconda del sito dell'associazione di monumenti domenicali, è el monumento più antico di Mantova e risale ai secoli XI o XII. Fu un'edificio religioso. Nel 1579 fu chiusa al culto da Guglielmo Gonzalva (i Gonzalva furono una saga che ostentò il potere durante quatto secoli.

Nel 1909 apparse nuovamente - scomparse per l'edificazione di abitazioni attorno alla propria Rotonda -. Si fece padrone lo Stato e nel 1925 fu affidata alla comunità dominica.
-------------------------------
Mantova, estoy en la Torre del Reloj, que a la vez de albergar un histórico reloj mecánico es museo del tiempo y magnífico mirador de la ciudad a los cuatro vientos. Justo bajo una de sus ventanas, el tejado de la Rotonda, una antigua iglesia redonda que fue cerrada al culto en el siglo XVI y utilizada como vivienda, así como rodeada de otros edificios que no hicieron sospechar de su existencia hasta einicios del s. XX, cuando dichos edificios fueron echados abajo. En ese momento pasó a ser propiedad del Estado y posteriormente se adjudicó su custodia y cuidados a la comunidad dominica.


Mantova - 22/10/2016

PODI-.

giovedì 19 marzo 2020

Automóviles curiosos - Le vecchie macchine

ESP-IT

Pues los fotografié por el segundo, por el dos cavallos, que me pareció uno de esos automóviles que empiezan a ser históricos y cuyos propietarios pienso que empiezan a tener una joya. Un descapotable, además.

Pero claro, viendo la matrícula, yo que puedo verla, entiendo que este coche tiene los días contados a pesar de los cuidados que pueda recibir. Bueno, también cabe la posibilidad de que nunca tenga necesidad de entrar en Barcelona, donde hay restricciones en función de la antigüedad y emisiones del motor. 

Ahora bien, ¿quién nos iba a decir que no es por el miedo a las enfermedades derivadas de la contaminación y, por lo tanto, de las medidas "anticoches" que iba a disminuir drásticamente el tráfico en nuestras vías? Hoy, ni el propietario de este 2 CV ni, prácticamente, el de ningún otro vehículo parece estar en disposición de disfrutar del placer de conducir.
--------------------
Una vecchia macchina, quella della destra, ovviamente. Anche quella della sinistra è una curiosa macchina, degna di essere fotografata da me (io faccio scatti a tutto). Da gennaio di 2020 che non possono circolare per alcune città spagnole poiché le emissioni inquinanti sono oltre il limite di tollerabilità.

Con il precedente paragrafo potrebbe essere finito questo post ma da tre quattro giorni non ha molto senso - niente ha oggi il senso che avrebbe potuto avere un mese fa -. Nessuna macchina - nessuna persona, per la precisione - può circolare per le pubbliche strade se non c'è una motivazione inscusabile; nemmeno una macchina elettrica potrebbe farlo.


martedì 17 marzo 2020

COLLODI

IT-ESP

Collodi è il municipio in cui il creatore di Pinocchio è nato (Carlo Collodi).

Il municipio di Collodi è piccolino, e io immagino il burattino scappando dalla casa di Geppetto per le vertiginose strade...
-----------------------------------
Collodi es la población italiana de las mentiras... Bueno, no es que sus habitantes sean mentirosos, es que es el pueblo donde nació Carlo Collodi - que tomó su sobrenombre de la población -, el creador de Pinocho. También podría haber iniciado el comentario con "Collodi es la población de las marionetas" pero parece que una cosa pesa más que la otra.

Es un pueblecito muy majo, en la Toscana, que se visita en poco más de una hora, o poco menos, incluso. ¿Sería por sus vertiginosas calles que el pequeño muñeco de madera escapó del taller de Geppetto dando saltos?

Collodi, il comune di Pinocchio, nella Toscana

PODI-.

domenica 15 marzo 2020

Enfoque - Focalizzazione

ESP-IT


Enfocamos un punto y dejamos desenfocado el resto. Previamente hemos valorado este hecho, a veces es precisamente lo que buscamos. Es algo típico de las decisiones. Sin embargo, las cosas desenfocadas a veces cobran, debido a ese desenfoque, una gran importancia.
-------------------------------------------------------------------
In realtà, quello che pretendevo era la sfocatura, gli elementi che restano in un secondo piano sono quelli che danno un senso all'immagine.

Per altro, dobbiamo avere in conto che quando ci centriamo molto nella risoluzione di un problema, ci saranno tanti aspetti che saranno coinvolti in un modo negativo che ci vorrà un bilancio per sapere se vale la pena o meno. Ci sono volte che il fatto che le panche restino sfocate può essere positivo.

PODI-.

mercoledì 11 marzo 2020

Tempi di radio - Tiempos de radio

IT-ESP

Non vivo in Italia; ci ho fatto diversi giri ma non posso dire granché sulla società italiana; A volte leggo la stampa, guardo RAI news e sovinto ascolto la radio, con molta frequenza. Si può capire un po' il sentire del Paese, le cose che non arrivano con i giornalisti inviati da Spagna.

Durante questi giorni, la radio sveglia l'emotività delle persone. Oggi, mercoledì 11 marzo 2020, a RTL102.5 chiedevano che chiamasse la gente e ringraziasse a quelle persone che loro credevano che fanno cose utili per gli altri: i sanitari, i fornitori degli negozi alimentari e tanti altri. Una persona ringraziava ai lavoratori della radio, per il servizio di queste giornate di emergenza coronavirus e per la compagnia, la radio ti sta vicina. Alla fine del messaggio si è messa a piangere, dell'emozione.

Anch'io voglio ringraziare i professionali della radio!!

E poi, stasera, Conte ha parlato, l'ho ascoltato per la radio, il decreto che chiude tutta attività esclose le minime necessarie. RTL, dopo parlare il Presidente del Consiglio, ha lanciato alle onde "more than this" dei Roxy Music... "un po' di musica, ne abbiamo bisogno per diggerire l'informazione prima di collegarci al Giornale Orario".

Sono tempi di radio.


Llevamos unos días en alerta informativa. La radio, yo la radio... No es que haya una diferencia abismal sobre el contenido informativo con la televisión, pero yo soy de radio; también para mí estos días son días de radio. La radio te acerca una realidad que no es otra que aquella en la que estamos en el día a día; quizás no seamos muy conscientes de ello pues es la realidad en la que ya nos desenvolvemos.

En estos días de radio, como en otros tantos, también sintonizo emisoras italianas. Se llega a captar un poco la preocupación de la calle, no tan solo los titulares políticos sino también aquel matiz que me pasaría inadvertido si yo fuera italiano. Pero no lo soy, y creo entender, a través de la radio de estos días que ha ido creciendo un sentimiento "nacional" de pueblo que intenta salir de ésta todos a una - o eso prentenden -. La gente llama, opina, llora y las ondas espanden sus lágrimas,... la publicidad tiene carácter casi institucional: "lávate las manos, evita el contacto, los saludos con incluso los conocidos, permanece en casa, evita las multitudes. El coronavirus es un problema muy serio, depende de nuestro comportamiento atenuarlo" (el mensaje entrecomillado no es exactamente ese pero tiene ese sentido.

Hoy un decreto nuevo del Gobierno de Conte. Se paralizan todas las actividades en todo el país a excepción de las postales, alimenticias, bancarias, farmacéuticas e industriales siempre y cuando los trabajadores vengan sometidos a unos estrictos protocolos. Prácticamente el resto cierra las persianas. Lo ha dicho el propio Presidente del Consiglio retransmitido por mi emisora italiana favorita - RTL102.5 -, que después de radiar el mensaje ha dejado sonar unos minutos "more than this" de Roxy Music, porque es una emisora de noticias y música. Mientras sonaba la música decía el locutor que era necesario un poco de música para digerir lo apenas escuchado. Rápidamente ha dado inicio el informativo de las diez.

Son días de radio.

PODI-.

lunedì 9 marzo 2020

Testimone inconsapevole - Gianrico Carofliglio

IT-ESP

Di nuovo Carofiglio,... ne avevo letto precedentemente l'l'estate fredda, che anche si svolge a Bari. Il protagonista è un altro, però. Un avvocato, recentemente separato che vive i giorni un po' perduto. A un certo punto accetta di difemdere un senegalese a cui tutti fanno colpevole della morte di un bambino. Non ci sono prove concludenti ma neanche c'è un'alibi. Va bene a tutti che sia colpevole; infatti, noi lettori non sappiamo niente sull'innocenza o colpevolezza di Abdou Thiam.

Carofiglio, capisco, gode di spiegarci come funzionano i giudizi, le corte e i procedimenti; lo faceva anche nel libro che avevo già letto. Si deve scegliere tra una condanna sicura ma non molto elevata e un processo che significhi l'assoluzione o l'ergastolo. Difficile decisione...

Intanto, sapremo della vita dell'avvocato - il cui nome non ricordo e ho i miei dubbi che che ne abbia uno -, del suo stato animico, le sue conoscenze...
(Ebbene, sì: Guido Guerreri. L'ho visto adesso in "le pagine di Lo'" perché non sono stato in grado di trovarlo nel proprio libro appena finito.



¿Cómo funcionan los juicios en Italia? ¿qué posibilidades de defensa tiene un investigado? ¿Cómo puede procederse? 

Un inmmigrante, un mantero aunque con permiso de venta ambulante, es acusado de asesinato de un niño. Todos los indicios conducen a su culpabilidad. ¿Todos...? no está claro, pero hay que saber desenvolverse entre tribunales, hacer las propias apuestas por iniciar procedimientos que comporten una condena segura pero baja o bien otros que puedan conducir a la absolución o, en caso de no obtenerse, a la cadena perpetua.

PODI-.

giovedì 5 marzo 2020

Delicatessen - Positano

IT-ESP

Positano,... primo appuntamento con la Costiera Amalfitana quel giorno di luglio di 2019... Al comune, ci portava una strada piene di curve, stretta e a un certo punto pericolosa. Tutto erano negozi, vicoli che portavano al mare, scale e turisti come noi
----------------------
Positano es uno de esos pueblos de la Costa Amalfitana que "cuelgan" desde lo alto de la montaña hasta llegar al mar, con un pequeño puertecito en una cala. Sus callecitas están llenas de tiendas de souvenirs con sus respectivos turistas viendo las cerámicas de la zona, por ejemplo.

Positano, Costiera Amalfitana (delicatessen)

PODI-.

domenica 1 marzo 2020

SCHMUCK BICHLER

ESP-IT

Salzburgo - schmuck bichler, joyería

Es Salzburgo, año 2009, septiembre... Al parecer, el reloj pertenece a una joyería; al parecer digo porque no lo recuerdo.
------------------------------
Salisburgo, 5 settembre 2009. Anche a Salisburgo,
provincia del Noricum,
sono le otto e ventiquattro minuti di sera.
(provincia romana del Noricum)

PODI-.

martedì 25 febbraio 2020

Bulloses - Carlit

ESP-IT

No sabría decir el nombre del lago (¿Castellar, Dugues,...?). Hace años de esta excursión y el número de lagos por los que pasamos puede que fuera de hasta 12. Aquí ya bajábamos del Carlit, hacia el refugio de las Bullosas, en la Cerdanya francesa. Era octubre del 2010, tal que un día 3. En el refugio presentamos un juego de invención propia, "el tractat dels pirineus" que versaba sobre preguntas alrededor de la guerra dels segadors y que dio con la división pirinaica más o menos actual entre Francia y España. 
---------------
Non saprei dire il nome del lago. La foto risale al 3 ottobre 2010, una gita in cui avevamo raggiunto la vetta del Carlitte, 2921 metri, quando io ero monitore di escursionismo del Centre Excursionista de Catalunya (CEC). L'itinerario coinvolgeva dodici laghi.


PODI-.

venerdì 21 febbraio 2020

una luz en la primavera - primavera a luce spenta

ESP-IT

En medio de todas las flores surgía una luz, una luz que permanecía apagada pues las propias flores eran de por sí suficiente iluminación natural. No obstante, por lo que pudiera acontecer, allí estaba, de guardia.
----------------------
C'erano i fiori, magari mancava un po' di luce. Infatti la primavera non era ancora arrivata, l'inverno assomigliava, nonostanteciò, più una primavera che un inverno. Ma per essere primavera, avessimo tutti preferito un po' più di luce...


PODI-.

venerdì 14 febbraio 2020

Santa Maria del Mar - Ribera

CAT-IT-ESP

Aquella era també la meva i els sons se sentien no només amb la visió directa sino en l'entramat que els dussos terrats no deixaven ni entreveure.
Després estava el Sant Joan, allà dalt,
i també l'estessa en un temps llunyà quan 48 escales no eren res carregats amb tota la bugada,
i l'estudiar al sol fent bronzo
i sentir l'olor del magnífic cafè que al carrer molien...
-----------------------------------------------------------
Dall'alto c'era un'altra città,
quella che ti permetteva di sapere se sole o nuvole,
quella in cui durante le vecchie vigilie di San Giovanni si faceva scoppiare i petardi,
persino, dall'alto, la città emanava un diverso profumo,
nei vecchi tempi si stendeva il bucato al sole,
nei vecchi tempi si macinava caffè nella vicinanza,
nei vecchi tempi tutti eravamo bambini...
------------------------------------------------------------
Era cerrarse la persiana y abrirse todo el barrio a mis ojos, presidido por el dominio de quien años atrás llevara el nombre de Santa María de las Arenas, aunque para mí lo que realmente presidía la escena era el plano superior que formaban los imnumerables terrados. De iglesias, es cierto, se veían claramente dos Basílicas; la del Tibidabo también tenía una gran presencia pero tan lejos estaba...



PODI-.

martedì 11 febbraio 2020

La familia es sagrada - la famiglia è sacra

ESP-IT

La familia es sagrada, nunca hacen daño a una mujer, nunca hacen daño a un niño, las únicas personas a las que hacen daño se han metido voluntariamente en esta vida (Ron Kuby, abogado de John Gotty, "don Tefon", un mafioso neoyorquino) (Cita de Expansión)
......................................
La famiglia è sacra, per questo non ho mai denunciato mio marito che mi picchiava. Ma io credo di poter dire che la famiglia infatti è sacra, perciò tuo marito non avrebbe dovuto mai picchiarti con una statuetta di ceramica in testa... (Torino, la Reppublica) La violenza sulle donne,... non vedo la soluzione; il carcere, l'ergastolo?? troppo tardi!! L'educazione dei ragazzi e gli uomini?? troppo lento!


La Sagrada Família - Barcelona 06/02/2020

PODI-.

domenica 9 febbraio 2020

1905

IT-ESP

8 settembre; ore 1:43 AM; magnitudo 7,1; vittime 557; luogo: Calabria -- Terremoto.

...Intanto, la Norvegia lascia di essere unita alla Svezia ( 7 giugno)

Venne inaugurata la Ferrovia Transiberiana.
-------------------------------
El Estado Francés se separa de la Iglesia, el Estado pasa a ser laico.

Albert Einstein expone por primera vez su teoria de la relatividad especial.

Se inaugura el túnel del Sempione, que durante 76 años fue el más largo del mundo (cerca de 20 km.) y que une mediante ferrocarril Italia y Suiza.



PODI-.

mercoledì 5 febbraio 2020

sinpapeles -.

ESP-IT



Barcelona, cualquier muro, pared, cabina telefónica, bancos, papeleras,... sirve para dejar esta singular firma en perfecta caligrafía que no dice más que lo que quiere decir para que tú pienses lo que creas conveniente... sinpapeles-.

Como en el link anterior la Vanguardia explica, el autor es anónimo, latinoamericano originariamente "sin papeles" aunque ya los tenga. A mi me llamó ya la atención la primera vez que lo vi, pues la "rúbrica", si puede llamarse así, es como la mía (-.)
------------------
Sin papeles vuol dire "senza carte", cioè migranti illegali. Questa particolare firma la puoi trovare ovunque tu vada per Barcellona, di preferenza nel centro storico. Si tratta, l'autore, di un migrante dell'America Latina, la sua identità non è nota. La sua caligrafia vuol essere perfetta, non si dica... Lo svolazzo per chiudere la firma è lo stesso del mio - sebbene si può adeguare allo spazio per scrivere -,... ma non sono io!!


PODI-.

lunedì 3 febbraio 2020

Firenze dall'aria

IT-ESP

Firenze vista dalla cupola del Duomo. Una giornata splendida e un posto ideale. In primo piano il palazzo Vecchio e la sua torre di Arnolfo Quella settimana di 2015 ho rivisitato i luoghi che 15 anni prima avevamo visitato io e i miei amici la prima volta che ero stato in Italia.
-----------------------
Desde lo alto se obtiene una visión que te permite ubicar perfectamente los lugares que ya has visitado en días anteriores, haciendo un poco más tuya la población - algo imposible en unos días, por otra parte -. Es como ver un mapa a escala natural y tridimensional. El mirador no es otro que la cúpula del Duomo de Florencia.

El palazzo vecchio con su torre di arnolfo destacan entre los elementos principales.


PODI-.

giovedì 30 gennaio 2020

Portillo Arenoso - MP3

IT-ESP


MP3, 2133 metri, poco prima di ascendere alla vetta dell'Urbión (2228 m,)... Qui nasce il fiume Duero, quello che sfocia presso Porto. L'immagine risale a giugno 2013. Il posto, un largo valico, si chiama portillo arenoso.
---------------------------
Estamos más o menos en la confluencia de 3 provincias: Logroño (la Rioja), Burgos y Soria. El Portillo Arenoso (2133 m.) es un amplio collado que tenemos justo antes del último esfuerzo para hacernos con el Urbión (2228 m.).

PODI-.

martedì 28 gennaio 2020

Glòria - W

ESP-IT-CAT

Adiós a la Gloria, como si hubiéramos perdido un tren de oportunidades. Ella vino de un sitio de allá pero fue acá que encontró acomodo y lo agitó todo. El temporal Gloria hizo aparición de una manera notable ya el domingo 19 de enero y pongamos que para el jueves 23 ya le decíamos adiós. ¡Y adiós, muy buenas!
--------------------
Era giovedì, 23 gennaio 2020. Salutiamo alla burrasca Gloria, quattro cinque giornate di mal tempo, soprattutto il vento, anche la neve ma no a Barcellona, e la pioggia, ma soprattutto il vento...

Giovedì siamo riusciti a vedere il sole, le onde ancora alte ma niente a che vedere con i giorni precedenti. La bandiera rossa - divieto il bagno - sempre nell'albero ma non si muove: il vento non c'è più.

La spiaggia, prima del nubifragio poteva essere 30 - 40 metri larga (dalla bandiera a dove infrangono le onde). Adesso, sei sette metri...
-------------------------
Quan vingué, era de poques hores que se l'esperava i no és que estiguéssim gaire preparats. Vindrà uns dies, estarà per aquí i després se n'anirà, ens deien... Bé, uns dies no sé jo si vam dir-nos o simplement que vindria i marxaria. Va arribar amb una emprenyamenta que no hi comptàvem, tot i advertir-nos-en. A més a més, ben aviat vam comprendre que no pagava la pena discutir res amb ella, que portava les seves idees preconcebudes i que només ens restava que marxés per pair tot allò que ens havia clavat a la cara sense possibilitat de resposta. D'algunes coses en tenia raó, si no haguéssim donat per bons alguns fets nostres  - algunes malifetes, més aviat - tot hagués estat més suau, però al trobar-se tot allò que havíem fet sense comptar amb ella va posar-se feta una fúria.


PODI-.

giovedì 23 gennaio 2020

Los felices 20 - I ruggenti anni venti

ESP-IT

No sé porqué al período posterior a la primera guerra mundial hasta 1929 lo asocio a una imagen del tipo de la que sigue, aunque dibujada por mí debo decir que copiado el original de la red.
---------------------
I ruggenti anni venti, ne so poco, no ero nato ovviamente, ma qualcosa ci arriva sempre... Degli anni venti del XIX secolo,... assolutamente niente, ma di quegli del XX, per me l'immagine che mi viene in testa è questa (il dipinto l'ho fatto io ma l'ho copiato da uno trovato nella rete: cercavo proprio questa idea). In spagnolo, ai ruggenti anni venti li diciamo felici venti!

Nel 1929 si è rovinato tutto, dicono, poiché io non la penso così: 1928, è nato babbo - 1929, è nata la mamma.


PODI-.

lunedì 20 gennaio 2020

Gloria

CAT-ESP-IT

Glòria estava arribant, encara no ho havia fet plenament, estava presentant-se. Ella no en tenia ni idea, de qui era Glòria, només sabia que no podia volar com ho feia habitualmente i que més aviat el que feia era sostenir-se en l'aire.

Què estava passant? Si ahir tot era "normal"...
(diumenge, 19 de gener de 2020, la perturbació "Glòria" 
estava formant-se a la costa de llevant. Fortíssim vent de Gregal)
------------------------------------------------------------------------------
El domingo 19 de enero aún no había llegado en toda su plenitud la borrasca llamada Gloria. No obstante, el viento ya era apreciable en la ciudad. No llovía y pensé que podría acercarme con la bici a las inmediaciones del hotel W, en el puerto de Barcelona.

En la playa el viento era ya considerable. Diez fotos hechas mal hechas y poco más; no pude llegar a mi destino marcado por dos razones: una cinta de seguridad lo impedía, por precaución - hacía más viento del que ho había creído - y aunque no hubiera habido cinta, el viento era tal que progresar con la bicicleta a la altura de la entrada del hotel era impracticable. Media vuelta, pues. Hoy, un día después, el viento es muchísimo más pronunciado.
---------------------------------------------------------------------------------------
La scorsa domenica 19 gennaio sono andato alla spiaggia della città, Barcellona. Non che sia una cosa infrequente, piuttosto di solito mi avvicino con la mia bici. Ma questa domenica ci ho voluto andare poiché si stava formando una bella burrasca che involgerebbe onde altissime. Stavamo all'inizio della tempesta.

 Non ho potuto arrivare al posto desiderato. Il vento era fortissimo e una barriera, infatti un nastro, impediva il passo. Per altro, il vento era tale che anch'io non potrei essere passato se avessi voluto, la bicicleta non la potevo sostenere...


PODI-.

sabato 18 gennaio 2020

Tejo

IT-ESP

Eri tan piccolino quando sei nato, carino e amorevole, tutto da imparare. Ti facesti largo per strade basse assai che raccoglievi tutte le altre acque e adesso sei già anziano, esperimentato, sei diventato ricco, sapiente e sei ormai arrivato alla fine, Lisbona, la tu meta, la città in cui sfocerai e sarai mare, ma cosa dico mare, oceano!!
-----------------
El comercio te observa, el propio San Jorge, y el rey José I - con todas sus reservas - y cuando llegarás al 25 de abril, Cristo Rey te abrirá las puertas al Océano.


Fiume Tago
09/09/2011
Río Tajo

PODI-.

giovedì 16 gennaio 2020

Genova dall'aria - Genova desde el cielo

ESP-IT

Pues de mi visita por la ciudad - debería más bien decir "barrido" - enseguida empezó a darme la sensación que estaba viendo Génova como si lo hiciera desde los terrados, o en un balcón o directamente sobrevolando la ciudad. Cuestas, bajadas, calles abajo de la tuya y por encima también... Es la ciudad italiana más así que he visto.
--------------------------
Genova dall'aria; è la senzazione che è rimasta in me dopo visitare la città. ForsE dall'aria, dal cielo no, ma come se io stessi in un balconcino o nel tetto di qualche condominio.

Per me, abituato a vivere in una città prevalentemente piana, è una vittoria dell'umanità poter costruire in piena montagna!


29/06/2016

PODI-.

martedì 14 gennaio 2020

Univers lligat - Pugilato

IT-CAT-ESP


Leggo nel mio libro (testimone inconsapevole di Gianrico Carofiglio): "da ragazzo avevo fatto pugilato". Niente di strano se non fosse che dinanzi a me, un gruppetto di ragazzi facevano proprio pugilato all'aperto. Una sincronicità - puoi dire una semplice casualità -; per me un segno delle sconosciute connessioni universali...

Ma poi, poche pagine dopo, leggo che i carabinieri avevano trovato una seria di libri, i romanzi di Harry Potter, il piccolo principe, Pinocchio, il dottor... Pinocchio! Appunto il prossimo libro che volevo leggere!
-----------------------
Estic llegint al sol davant l'hotel W de Barcelona, un autèntic solàrium i començo un dels capítuls del llibre on diu "da ragazzo avevo fatto pugilato", una cosa així com "quan tenia uns catorze anys havia practicat boxa". Bé, he trobat curiós que precissament davant meu un grupet de persones estigués fent això, boxa, que no és una cosa tant comú com anar amb bicicleta o patinar...

L'univers lligat, aquelles casualitats que te fan alçar el cap i preguntar-te "hi ha algú que m'ha preparat aquest escenari de fets?"

I poques pàgines posteriors fa un resum d'uns llibres que la policia havia trobat en un lloc, entre d'altres Pinocchio, que és justament el proper que volia llegir.
--------------------------
Hay veces que te parece que las cosas que suceden a tu alrededor hubieran estado dispuestas por una especia de guionista que lo tiene todo bien atado y conectado, sin elementos gratuitos de aparecer en escena. Es como cuando aquel grupo de chicos estaban como practicando ejercicios de boxeo al aire libre y yo, sentado a pocos metros de ellos leo en mi libro: "da ragazzo avevo fatto pugilato" (cuando era un muchacho había hecho boxeo).

Al día siguiente, leyendo el mismo libro, dice que la policia había encontrado varios libros: Harry Potter, Pinocho, el Principito,... Pinocho es el próximo que tenía pensado leer.


domenica 12 gennaio 2020

Bolsa de Barcelona

ESP-CAT-IT

Edifici de la llotja de Barcelona

Pues está un edificio y están los árboles delante y pienso que no se va a distinguir nada si hago una fotografía con los árboles en medio y no la hago. Pues sí, sí que se distingue, más o menos igual que lo que ven los ojos.
------------------
La Llotja, la Lonja, casa de cambios, la Bolsa, el Consulado de Mar, la Cambra de comerç,... i en alguna ocasió el meu col·legi electoral.
-------------------
Un bel palazzo che risale al XIV secolo come una sorta di casa dei mercanti, il Consolato di Mare, un punto attraverso il quale entravano le merce in città, In un momento successivo fu la Borsa di Barcellona e ormai ospita la Cammera di Commercio e altri istituzioni.

PODI-.