IT-ESP-CAT
C'era un sacco di farfalle. Dapprima pensavo che il ristorante vicino a casa potesse avere lasciato le spezzature abbandonate nelle strade e gli insetti fossero venuti chiamati dal cibo in decmposizione. Ma non era così, le farfalle erado dappertutti, tutto Calella - municipio costiere cento per cento turisitico - era zeppo pieno di farfalle e nessuno sapeva niente.
Per quanto sembra, sono farfalle autoctone della contea - il Maresme - che vengono dal bruco del sughero e che quest'anno sono tantissimi non si sa perché. Era una situazione scomodissime; dopo due tre giorni gli occhi cercavano da soli le farfallette che si muovevano all'improvviso e casualmente.
-------------------------------------------------------------
Pues resulta que a principios de julio estuve unos días en Calella y de lo que más se hablaba entre amigos, en las tiendas, por las calles,... era del asunto de las mariposas, que al principio todos decíamos que eran polillas. De un color de hoja seca, había cientos de ellas por todas las calles y nadie sabía el origen de las mismas y aún hoy no está del todo claro.
Parece ser que eran simples mariposas, las de la oruga de los alcornoques, que era normal que las hubiera pero no en esa proporción, que este año había habido una explosion de ellas por causas de vete a saber: que si temperaturas muy altas, que si un depredador que pudiera haber ido a la baja,...
----------------------------------------------------------------
Invasió de papallones, no només a Calella, a gran part de la costa del Maresme, durant almenys la primera setmana de juliol de 2019. Inicialment semblaven arnes, eren d'un color de fulla seca però massa grans per a ésser arnes i, a més a més, no era la nit el seu medi preferit, pul·lulaven a tothora, hi hagués sol o no encara que se les veia més de dia.
"la fi del món" van dir-me en un whatsapp, "compte que no entrin i es fiquin en un armari amb roba!" deien altres,... al cap d'uns dies algunes eren mortes per terra però moltíssimes encara volaven d'aquella manera erràtica i caòtica fins el punt que quan no les veies els ulls intentaven cercar-les sabent de ben cert que acabaria apareixent alguna fent "esses" o "ics" per l'aire.
Tot i això, impossible fer una fotografia a l'aire i captar la mateixa sensació de veure-les a ull nu. Feies una foto i com a molt et sortia un puntet; no servien les fotos per donar a entendre que el poble vivia sota un eixam...
PODI-.