IT-ESP-CAT
Questo edifizio rosso è l'antico pallazzo del commercio della città di Friburgo, in piena Foresta Nera. Si trova in Münsterplatz 24, cioè la piazza del Duomo. Qui venivano le merci prima di potere entrare in città e si staviliva il dazio da pagare. Devo dire che la guida che portavo io quando sono andato a Friburgo diceva che si trattava del palazzo arcivescovile ma per quanto pare è un errore.
Quello che diceva la mia guida è che in questa piazza si possono mangiare delle salcicce a modo di spuntino oppure un pranzo leggero, all'aperto, sia in piedi che in qualche tavolino. È questo fu proprio così, nonostante il freddo che quel giorno di ottobre c'era per le strade della cittadina tedesca.
---------------------
El palacete rojo fue una especie de cámara de comercio donde las mercancias que tenían que entrar en Friburg era retenidas antes de que se esteblecieran los aranceles pertinentes. Está en la plaza de la Catedral, donde apuntaba mi guía que podía uno fácilmente hacerse con unas salchichas recién hechas para romper el hambre. No se equivocaba mi guía, pues un bocadillo de salchichas me comí mientras paseaba por el mercado a pesar de la temperatura, que no debía superar los cinco grados.
----------------------
Aquest edifici vermell va ser una mena de llotja per la qual havien de passar les mercaderies que entrarien a la ciutat i on les tassarien amb els impostos pertinents o subastarien o farien el que convingués.
És la ciutat de Friburg, que vaig visitar ara ja fa uns 9 anys, a l'octubre del 2010. La tardor és hivernal a la Selva Negra alemanya, vull dir que és més semblant al nostre hivern que a la nostra tardor. Malgrat tot, un petit entrepà de saltxitxes va ser el meu dinar aquell dia mentres mirava el mercat que havien instal·lat a la plaça.
19/10/2010
PODI-.