mercoledì 26 febbraio 2014

A ciascuno il suo - Leonardo Sciascia


IT-CAT-ESP

Leonardo Scascia - A ciascuno il suo


Un altro libro che mi è stato regalato da un mio amico; lui l'aveva letto in spagnolo e poi ha deciso di acquistarlo in italiano per me: grazie! Una lettura leggera, facile da leggere e per niente pesante...

Il postino porta una lettera anonima al farmacista e sapendo della gravità del fatto di ricevere una lettera anonima non se ne va finché il farmacista la apre e la legge: è una minaccia di morte, "questa lettera è la tua condanna a morte, per quello che hai fatto morirai"... Tutti, il farmacista la legge a tutto il mondo,... tutti dicono che si tratta di una lettera scherzosa; il farmacista non ha datto motivi a nessuno da sospettare che possa ricevere una tale lettera. 

Questo è il punto di partenza di tutta la storia...
...in paese, tutti lo sanno e nessuno non sa niente.

------------------

Gràcies a qui m'ha regalat aquest llibre, que m'ha agradat bastant; es deixava llegir de manera relativament ràpida... El carter porta una carta anònima al farmacèutic; la porta amb la deguda preocupació que requereix el propi fet de l'anonimat; de fet, no marxa fins a confirmar que efectivament són males notícies...: una amenaça de mort que l'endemà coneixerà tothom. Una broma, en això coincideix tothom, una broma sense més... A cadascú el que és seu.

--------------------

El cartero no marcha hasta comprobar el contenido de la carta: lo que se temía, no podía ser de otra forma; una carta sin remitente... No obstante, no hay que hacer caso, seguro que es una broma; una amenaza de muerte, sí, pero seguro que es broma; al farmacéutico nadie le malquiere. A cada uno lo suyo.

podi-.

6 commenti:

  1. Els regals sempre son d'agrair ... que se’n recordin de tu sempre es agradable.
    Miraré de trobar-lo .... dius que està bé.

    Abraçades i bona nit abans de saltar la tanca


    RispondiElimina
    Risposte
    1. ...si no trobo la clau, és clar, caldrà saltar-la.
      Bon dia ja...

      podi-.

      Elimina
  2. Risposte
    1. Sí,... de nada, claro. No sé cómo comenzaría esto de bloggear una pequeña crítica o resumen de los libros leídos... Supongo que empezaría con alguno que tendría especiales ganas de comentar y luego ya fue un "no puede faltar ninguno que me lea en adelante". Digo yo, algo así...

      Hasta pronto, César.
      podi-.

      Elimina
  3. Un'ottima lettera ed un bellissimo segnalibro!

    RispondiElimina
  4. Grazie, Paola. I segnalibri li faccio sempre io: lo scrittore a un lato, dall'altro, il titolo e un piccolo graffito che rappresenti qualcosa sull'argomento...

    podi-.

    RispondiElimina