sabato 4 ottobre 2025

Cestello - Papelera

 ESP-IT

ESP Le eché los trastos y me sonrió.

------------------------------

IT Sono andato a buttare via le spazzature

e le ho trovata.

E tu, cosa fai qui? mi disse.

Eeee... ciao! quanto tempo da non rivederti.

Da quando i rifuiti vengono classificati che non mi porti nulla...

È vero, e mi dispiace, avevamo un bel rapporto, io e te, ma hai ragione, gli organici, la carta, il vetro,... non c'è più niente per te... Ma guarda! Non so se posso dartelo... ma... per te!! una penna esaurita!!

Allora, il cestello sorrise a me in un modo simpaticissimo.

cestello a Matera

PODI-.


14 commenti:

  1. Es una buena medida depositar la basura en el contenedor corresponiente. Esas papeleras hace que haya limpieza en las calles.
    Saludos.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. En cuanto a los contenedores, ¡me da una rabia cuando me equivoco por despiste y echo un tetrabrick en el papel...!

      podi-.

      Elimina
  2. Que la imaginació no decaigui mai!

    RispondiElimina
  3. Així, amb aquest somriure, qui no la faria servir? ;-)
    Aferradetes, Carles.

    RispondiElimina
  4. Eh sì, ci stanno questi ragazzi che con pochi tratti a disegno rendono simpatici cestini dell'immondizia, chiusini sull'asfalto, sportelli metallici delle sottostazioni elettriche...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sarà stato al caso ma ci sono gli stessi colori della pubblicità del fondo.

      podi-.

      Elimina
  5. Agradeció tu basura. Simpática papelera.
    La alergia me tiene muy vaga.
    Buen domingo.
    Un abrazo.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Mejórate e intenta encontrar una papelera así para dejar allí esa alergía.

      podi-.

      Elimina
  6. Las papeleras son muy necesarias, la ciudad limpia también nos sonríe.
    Un abrazo.

    RispondiElimina