IT-ESP
Nel bel mezzo del ponte vecchio, un busto. Benvenuto Cellini, un artista fiorentino che fino a oggi non diceva niente a me. Nasce un 3 novembre 1500.
Fino a oggi niente, dicevo... Pochi minuti fa riguardavo parte delle mie fotografie scattate a Firenze durante un mio giro nel 2015. Dalla loggia della Signoria, riflettevo sul fatto che "perseo con la testa di medusa" era per me la scultura più bella.
Paseando por el ponte vecchio, en Florencia, entre joyerías que ocupan sus laterales encontramos la escultura del busto de Benvenuto Cellini, artista nacido en 1500 de quien creí no conocer nada de su obra. Pasando esta mañana las fotos de parte de la última vez que visité Florencia, me doy cuenta de que es el autor del "perseo con la cabeza de medusa", estatua que para mí es la que más destaca de la loggia della signoria, la plaza donde se encuentra el palacio de la signoria y la entrada al museo de los Uffici.
PODI-.
Palabras mayores ¡¡¡
RispondiEliminaEs la zona donde uno puede enloquecer de arte.
Eliminapodi-.
E' certamente un capolavoro ! L'ho visto a Firenze, diverse volte. Saluti.
RispondiEliminaÈ da rimanere bloccato.
Eliminapodi-.
No recordaba ese busto junto al puente vecchio, pero ¡cómo olvidar esa loggia!
RispondiEliminaEntre tanta gente pasa algo desapercibido.
Eliminapodi-.
y por cierto, que el busto forma parte de una fuente, que es lo que reclama la atención de los sedientos turistas, al pie de la foto.
Eliminapodi-.
Parlar de Cellini realment es parlar d'un dels genis més grans del renaixement!!
RispondiEliminaUna abraçada Carlos
He de confessar que no identificava aquest nom abans amb res.
EliminaCom a cosa curiosa, l'escultura del Perseo té com una banda que creua el seu tors i abdomen i que forma part de l'escultura on diu "benvenuto cellini".
podi-.
Bellissimo (l'ho visto dal vivo più volte) ma paradossalmente ci sono alcuni critici d'arte che non lo reputano un capolavoro poiché ha una posa ritenuta troppo languida per il contesto così drammatico che dovrebbe evocare.
RispondiEliminaPer altro, con quella posa si mostra vincitore, e lo fa sdrammaticamente per mostrare che è stata una vittoria facile per lui "ho detto (a Polidette) che vi porterei la testa di Medusa ed eccola, lo sapevo, che il suo sguardo impietriva chi lo incrociava... Eccola".
EliminaE poi, mostrando a Polidette la testa tagliata fece che lo sguardo di Medusa, impietri anche Polidette. Bravo!
In realtà, non so valutare il dramma della situazione. A me piace, nonostante.
Grazie!!
podi-.
Interessante la questione della posa!
EliminaA dire il vero, è stato ciò che è attirato la mia attenzione.
EliminaCiao, a presto.
podi-.
Ay, me hiciste recordar aquellos tiempos en que uno paseaba por Florencia...
RispondiEliminaUnos siete años hace que estuve yo.
Eliminapodi-.
Yo tampoco recuerdo el busto, pero si esa escultura y esa plaza que ya no sabes donde mirar...
RispondiEliminaEstupendas tomas
no se da a basto.
Eliminapodi-.
Fa tants anys que hi vaig anar, que el primer record que m'ha passat pel cap és el pont.
RispondiEliminaUna gentada pel que veig.
Aferradetes, Carles.
Increïble, la quantitat de gent - jo entre ells - desnaturalitza la ciutat.
Eliminapodi-.
Nunca he conseguido ir a conocer Florencia, Seguro que me habría encantado.
RispondiEliminaSaludos.
Es una ciudad donde el arte "se sale" del interior de los museos.
Eliminapodi-.
Io a Firenze non so cosa preferire...
RispondiEliminaPerseo, il Davide, San Miniato, le grande chiese in centro storico, il cimiterio degli inglesi, l'Arno, il ponte Vecchio, gli Uffizi,... da non finire.
Eliminapodi-.