IT-ESP
IT Un macchiato, ebbene un café cortado, che sarebbe un po' il macchiato in Spagna.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
ESP "Tudela de Navarra" se escucha en la megafonía del Alvia que me llevará a Palencia o Barcelona según estemos en ida o vuelta. Y ¿quién iba a decirme a mí que un día me encontraría tomando un cortadito allí, en Tudela de Navarra?
PODI-.
Aquest estiu he estat per Navarra i he anyorat i molt, el cafè que prenc a Barcelona!
RispondiEliminaUna abraçada
Tudela és la Navarra més aviat plana. El cafè sempre és controvertit; ara a Barcelona freqüento un lloc on el cafè amb llet és o "aguachirri" o una mena de Cappuccino segons sigui la persona que te'l prepari.
Eliminapodi-.
Cualquier lugar es bueno, para tomar un buen café y si es una bella ciudad comoesa...mucho mejor.
RispondiEliminaBesos
La ciudad no está mal, desde el tren parecia "más pueblo".
Eliminaun abrazote,
PODI-.
Un café corto, ristretto, como los que se sirven en Roma, con poco azúcar.
RispondiEliminaSalut
Bueno, me es difícil encontrar cafés como los de Italia.
Eliminapodi-.
Tomar un café en una terraza viendo caminar a la gente es agradable en cualquier parte, Tudela es una bella ciudad.
RispondiEliminaSaludos.
Sí, es verdad, observar el entorno, las gentes... con un cafetito.
Eliminapodi-.
A mi m'agraden molt els tallats, però a pocs llocs me'l fan al meu gust. Com dirien els andalusos "a usted le gusta más una manchada que un manchado", no sé si es dirà així al tallat amb poc café... però si el pots prendre fora del teu entorn, sempre sembla més bo.
RispondiEliminaAferradetes, Carles.
A Itàlia, de fet, se'n diu "latte macchiato" (leche manchada) al gotet de llet amb poquet poquet café i "caffè macchiato" (café manchado) al cafè amb poqueta poqueta llet, tacat de llet.
EliminaAquí a Barcelona, simplement diem tallat i ve a ser com un café amb llet petit.
podi-.
Bello "caffè cortado"😁
RispondiEliminaGrazie!
EliminaUn abbraccione.
podi-.