domenica 14 maggio 2017

Qfwqf

IT-CAT-ESP



Chissà se Italo Calvino non avrebbe scritto una storia del genere...

Erano tempi nei quali ancora non avevamo un pianeta fisso. Ne visitavamo uno e rimanevamo due tre giorni e poi partivamo e si arrivava a un altro e io le seguivo là dove lei volesse andare. Altre volte non c'era bisogno di andare a nessun pianeta, potevamo ramingare durante mesi per lo spazio vuoto e buoio, giocare a nascondiglio tra gli asteroide oppure cercare di traversare il Sole. Poi apparve la Terra.
----------------
...i quan va aparèixer la Terra vam deixar de jugar amb els altres planetes i de mica en mica, en aquest blau, hi pernoctàvem més nits seguides. A ella li venia més de gust que no abans de tenir un lloc més estable, cada cop jugàvem menys a amagar-nos entre els asteroids i ja no visitàvem tant sovint Urà o Plutó, si de cas algun que altre dia a Venus o si feia massa calor marxàvem a passar la nit a Mart.
----------------
Qfwfq estaba en el parque acabando de comer su bocadillo. Aún le quedaban 20 buenos minutos para incorporarse al trabajo y recordaba aquellos tiempos en los que se dejaba llevar por ella, cuando aún no vivían en la Tierra, ni siquiera ésta se había formado, simplemente vagaban entre estrellas, jugando a ver quien llegaba antes a aquel o aquel otro planeta. A Shyhs le gustaba visitar planetas muy raros, él - Qfwfq - no hubiera ido a muchos de ellos para nada pero simplemente se limitaba a seguirla, pues ella siempre estaba alegre. Ahora hacía más de 2000 años que no debían verse; quien sabe qué sería de ella, quizás también acababa un bocadillo en cualquier plaza de a saber qué ciudad, si es que seguía por la Tierra, o a lo mejor había acabado por decidirse por adoptar una forma marina o a saber qué.

PODI-.
(con el permiso, no obtenido, de Italo Calvino)
TUTTE LE COSMICOMICHE


6 commenti:

  1. Direi che è l'inizio perfetto per un romanzo avventuroso perchè , sulla Terra, non c'è niente di tranquillo ..!! Buona settimana.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dal momento che lessi "tutte le cosmicomiche" di Calvino, a Qfwfq l'ho fatto mio...

      podi-.

      Elimina
  2. Bonitas aventuras, con una gran dosis de imaginación.

    Besos

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Aunque el texto es mío, la imaginación la ha puesto Italo Calvino.

      podi-.

      Elimina
  3. Me guta especialmente el nombre "capicúa" del protagonista que me ha recordad aquella frase que se lee igual de comienzo a final que de final a comienzo: ·Dábale arroz a la zorra el abad".
    Un abrazo,

    RispondiElimina
    Risposte
    1. El nombre es un personaje de algunos relatos cortos de Italo Calvino, cuyas características serían díficiles de apuntar sin caer en la banalización del mismo.

      podi-.

      Elimina