ESP-IT
ESP Él era de Astudillo, debió ser una estupenda persona. Camarero de un café palentino de prestigio, desapareció cuando ella tenía 9 años, al final de la Guerra Civil pero no a causa de la misma. Quien quedó huérfana de padre a los 9 años fue mi madre. Su padre en el cielo pero tan reciente que aún sin poder contactar con los Reyes Magos, así que aquel año "no pasarían por casa". Pobre mamá,... ya no podrás contármelo más...
En 2017 fui a visitar ese "origen" también mío.
IT Lui era un uomo elegante, alto e biondo; un cameriere in un caffè prestigioso della piccola città di Palencia. Se ne andò che lei aveva nove anni. Lo ricordava bene... un mese di autunno - quello che non lo ricorda bene sono io - vicino al Natale di 1939. Anche la Guerra, la nostra Spagnola guerra, era finita quell'anno.
No, diceva la nonna a la mia mamma, quest'anno non ci saranno regali per Natale poiché il tuo papà è da poco che si trova nel cielo e non ha potuto paralare con i re magici. Mamma e gli altri cinque fratellini non riuscivano nemmeno a pronunciare una parola.
Mamma,... non potrai raccontarmelo più...
PODI-.
Mai Carlos se'n van els qui estimem si están al cel ajudant.La Mama t'estima molt i et cuida bè,dona forces i et guia pel camí correcte.Si pensé amb ella mai se'n anirá del tot
RispondiEliminaJa, ja ho sé, però...
Eliminapodi-.
Tiempos difíciles aquellos, aun mas en tierras de Castilla.
RispondiEliminaConozco el lugar y alrededores, viví en Castilla y León hasta los 21.
No conocí a mis abuelos, la vida entonces era corta.
Saludos.
Se iban por la enfermedad la mayoría de las veces.
Eliminapodi-.
Un texto que me desconcierta. Has perdido a tu madre? Lo siento mucho
RispondiEliminaSí, hace unos dos mese; ya he hecho mención en varios post.
EliminaGracias,
podi-.
Recuerdo haber estado en esa bonita población en mi recorrido por Palencia y algunos de sus muchos pueblos. Nunca se olvida el lugar en donde se nace.
RispondiEliminaUn abrazo.
Fue mi abuelo, a quien no conocí, quien nació allí.
Eliminapodi-.
Lei continua a raccontartelo ogni volta che tu te ne ricordi. Sei venuto al mondo stando dentro di lei, e ora è lei che sta dentro di te.
RispondiEliminaBelle parole, Ariano.
EliminaLei mi raccontava a volte quando io ero dentro di lei e "non volevo" uscire.
podi-.
I què bonics són aquests pobles!
RispondiEliminaElla no t'ho contarà, però tu tens el record a la memòria com si t'ho digués ara mateix.
Aferradetes, Carles.
Que n'és d'important recordar ara mateix!.Gràcies.
Eliminapodi-.
Els origens mai s'han d'oblidar i està bé coneixerl's personalment un moment o altre.
RispondiEliminaUna abraçada
Haver-hi anat en aquell moment com que va enfortir un lligam que només existia a través dels records que la mare m'anava dient de quan era nena.
Eliminapodi-.
Conozco el lugar. Fui de pasada, cuando mi destino era otro pueblo, Bretún, por lo de los dinosaurios, pero hablo de hace tres décadas.
RispondiEliminaAquello debió ser duro, nada fácil.
Salut
Postguerra y cuidar de seis niños acabada de enviudar mi abuela...
EliminaSí, pero ya sabes, en tiempos atrás de alguna manera se sale de todo eso.
podi-.
Una bella evocacion de otros tiempos del pasado en la Vieja Castilla...
RispondiEliminaUn pasado causa del presente.
Eliminapodi-.