domenica 31 dicembre 2017

Come bambini - Sociedad de niños

IT-ESP


Per piacere,
raccoglillo. Non è mica difficile...

Il messaggio è chiaro: non si devono lasciare le feci dei cani in strada. Dobbiamo raccoglierle. Ma,... perché ce lo dicono come se noi fossimo bambini? Non si potrebbe mettere un cartellino che dica "Vietato lasciare le feci dei cani in strada"?. Questo tipo di cartelli di divieto è ogni volta più comune che vengano fatti in forma di fumetto. Le persone adulte, non siamo in grado di capire le cose se non sono dette come se fossimo bambini?

È vero che è un modo più grazioso e meno severo che il tipico "divieto di sputare".
------------------------------
No es solo por este letrero, muchas de las advertencias que antes se presentaban en forma de prohibiciones "prohibido escupir", "prohibido acceder con perros" "no tirar desperdicios en la arena de la playa", cada vez más asiduamente se nos presentan como si fuesen viñetas de un cómic. Es una forma más amable de pedirnos que hagamos las cosas de una determinada forma, con menos severidad, pero al mismo tiempo siempre que lo veo pienso que los representantes públicos han decidido tratarnos como si fuéramos niños incampaces de comprender una simple adverventencia escrita.

PODI-.

venerdì 29 dicembre 2017

Non ho mai pensato (conversazioni rubate)

IT-ESP


"Io, le mie amiche, le ragazze che conosco,... io non ho mai pensato a scoparle... ...non ho mai visto, non ho mai detto, non ho mai fatto, non ho mai pensato..."


(sentito nello spogliatoio della piscina,... due ragazzi chiaccheriavano)
--------------------
Hay ropa tendida, cuidado con lo que dices... De todas formas, sacada de contexto, una conversación ajena de la que se desconoce su origen y su desenlace final puede tener en la mente del escuchante toda una historia. ...Yo, mis amigas, las chicas que conozco, nunca he pensado en tener sexo con ellas,... nunca he visto, nunca he dicho, nunca he hecho, nunca he pensado... Cogido al vuelo en algún sitio, dos amigos hablaban.

PODI-.

mercoledì 27 dicembre 2017

L'hora a Ca l'Arnús

IT-ESP

Rellotge meteorològic a ca l'Arnús

Un giardino pubblico della città di Badalona tiene un orologio del 1883 voluto da Evarist Arnús, un finanziere catalano.
--------------------------
Las 5:21... Hace cuatro minutos debió sonar mi despertador, con una canción de Lucio Dalla. Quedan nueve minutos para que vuelva a sonar.

PODI-.

giovedì 21 dicembre 2017

E disse - Erri di Lucca

IT


carlos antonio portillo diez

"Non sono stato un fratello maggiore, ero il tuo custode. Ti venivo a cercare e così ho cominciato a seguirti in montagna. Volevo controllarti, è tutta la vita che temo per te la morte immatura."

PODI-.

lunedì 18 dicembre 2017

Milano o Napoli?

IT-CAT-ESP

Milano, galleria Vittorio Emanuele

Ovviamente Milano... Ovviamente? Per uno che non è di Milano, per uno di Barcellona, ad esempio, e che fosse stato sia a Milano che a Napoli, potrebbe confondere la Galleria Vittorio Emanuele II di Milano con la Galleria Umberto I di Napoli.
---------------------------------
Quan vaig estar a Nàpols, vaig veure dos carrers que s'encreuaven i que tenien un sostre vitrat. Era la Galeria Umberto I. Després, a Milà, vaig comprobar que existia una altra pràcticament idèntica, almenys per a mi. Primer va ser la de Milà, 1878 i se'n diu galleria vittorio emanuele II.
---------------------------------
Il salotto di Milano, con ese nombre se conoce a la Galería Vittorio Emanuele II que conecta piazza del Duomo con la zona donde se encuentra il teatro alla Scala.

PODI-.

sabato 16 dicembre 2017

93'

IT-ESP

Cinema Verdi, sala B - il cratere

IL CRATERE (mostra di cinema italiano a Barcellona)

Napoli o dintorni. Un padre vuol che sua figlia diventi un'artista, una cantante... E poi, 93 minuti di film..

A Barcellona, anche il cinema si può sentire in italiano.
-----------------------------------
El cine;el cine italiano, el cine italiano en Italiano. El cine italiano en Italiano en Barcelona

PODI-.

giovedì 14 dicembre 2017

Si meritava un'opportunità! - El cartero de Higer Iumurturra

IT-ESP

Era giovane, un ragazzino, in realtà una persona adulta; sapeva già che la vita poteva essere diffice persino quando potrebbe essere facile. Aveva davanti a se tutta una vita per imparare che tutti andavano avanti a forza di calci. Si meritava che qualcuno dicesse a lui che non sempre doveva essere così. Lo meritava lui e sarebbe buono per tutti noi che lui pensasse che il mondo poteva essere gentile con lui.
Qualcuno doveva dargli una mano!

Era il postino di un posto che io avevo visitato anni fa; sono fiero di avere condiviso parte del mio tempo con lui.


Aunque bastante joven, no era un niño y probablemente ya debía de saber que en la vida tendría que ir peleándose con los intereses de los demás, avanzar a codazos en ocasiones, recibir las novatadas y algún que otro desdén inesperado impuesto por "el sistema",... Sin embargo, tiempo tendría para consolidar este punto de vista, si es que finalmente tuviera que llegar a esa conclusión. Ahora bien, merecía una oportunidad; una oportunidad para poder pensar que el mundo no siempre tenía porqué ser así. Se la merecía él y nos merecíamos todos que él pueda pensar eso.

Que continúe teniendo ilusiones.
Que continúe pidiendo ayuda cuando la necesite, alguien siempre podrá dársela y ese alguien seguro que descubrirá a una persona con un buen fondo, gracias.

PODI-.

domenica 10 dicembre 2017

La vida anterior - La vita passata

IT-ESP-CAT


Ero arrivato a pensare che in un'altra vita il mio lavoro aveva un rapporto diretto con la montagna; forse ero un pastore, uno sciamano che portava rimedi da una valle a un'altra, o un qualsiassi mercante che portava le sue merci da un paese a un altro attraverso le montagne. E sarebbe stato perciò che in questa mia attuale vita mi piaceva andare per le montagne, senza uno scopo concretto... O semplicemente ero stato un messaggero tra paesi di montagna,... e adesso facevo il postino in città...
---------------------
Al principio, muchas veces me iba yo solo, excursiones que iban de un punto A a uno B, sin necesidad de hacer picos ni grandes ascensiones, solo travesías... Durante horas podías no encontrarte a nadie. Observar y pensar. Y pensaba a veces que quizás el gusto por ir por esas montañas sin un objetivo concreto podía venir de vidas pasadas, vidas pasadas en las que quien sabe si yo no hubiera  tenido un modo de vivir muy relacionado con la montaña; quizás un chamán que iba de valle en valle en búsqueda de remedios que aplicar en diferentes poblados, o un pastor,... y que esas vivencias de otras vidas me llevaran a buscar en la vida presente los ambientes que me recordaran aquellas.
-----------------------
Durant hores, en les primeres excursions que jo feia sol per la muntanya, podia no trobar-me ningú. Aleshores pensava, pensava i mirava els paisatges al temps que imaginava realitats fantasioses com aquella de que era un carter que portava una carta dalt d'un cim i em deien que la tornés, que no la volien, després de tot l'esfoç´per arribar... També pensava en que potser en una vida passada jo havia desenvolupat la meva activitat normal en un mitjà muntanyenc i que per això ara intentava trobar-me en uns llocs similars als quals havia viscut en una vida no recordada de manera conscient, potser havia estat un pastor, potser algú que recollia herbes per gaurir la gent del meu poble,... qui sap si ara al present no seria la reencarnació de l'home aquell que van trobar congelat després de més de 5300 anys a un coll de muntanya alpí, Otzi. 

Otzi sembla que era de la Toscana; potser per això vaig tant a Itàlia...

PODI-.

giovedì 7 dicembre 2017

Univers lligat - 4,24 €

IT-CAT-ESP


Vado con lo scontrino a pagare ma prima di me c'è un'altra persona, accanto a me per essere più precisi, e sento che il commesso dice alla persona: sono 4,24 €. Guardo il mio scontrino (anche 4,24 € e guardo l'altra persona...) Il suo scontrino ha prodotti diversi... Non dico niente ma è quello che io chiamo univers lligat (universo legato).
------------------------------
Estic a punt de pagar a la barra amb el meu tícket a la mà i sento que un cambrer li diu al client del costat: "són 4,24 €". Miro el meu ticket i miro el seu; no sé què ha demanat ell però té més conceptes que el meu. Curiós,... l'univers lligat un altre cop.
------------------------------
Cuando estás leyendo un libro y justo en el momento de leer una determinada palabra escuchas dicha palabra por la radio,... eso es una sincronicidad. Cuando vas a pagar y ves que al cliente de al lado le cobran exactamente lo mismo que a ti (4,24€) por conceptos diferentes, eso también lo es. Yo lo llamo univers lligat. Es como que ha saltado la chispa.

PODI-.

mercoledì 6 dicembre 2017

Audífonos - Apparecchi acustici

ESP-IT



Ella le preguntaba a una distancia de unos diez o quince metros si llevaba los audífonos puestos. Él la miraba sin cambiar la expresión... "Que si llevas los audífonos..." y él "¿qué?" y tras varias veces de interpelarlo sin más que un "¿qué...?" se le acerca y le dice "...que si llevas puestos los audífonos", le mira a las orejas y tras comprobar lo evidente marcha hacia un lugar donde quizás sí estén los audífonos en cuestión y entonces él dice "¡tráeme los audífonos!"
---------------------------------------
La ragazza chiedeva all'anziano, da una distanza di 10 a 15 metri, se aveva indossato gli apparecchi acustici. L'anziano la guardava senza cambiare espressione e lei, a più alta voce "se ha gli apparecchi acustici!" e ancora una terza volta. Ormai la ragazza si avvicinò all'anziano, guardò le sue orecchie e disse "ah,... no" e se ne andò - a cercare gli apparecchi, supponiamo -. Allora, lui gridò: "PORTAMI GLI APPARECCHI ACUSTICI!"

PODI-.

lunedì 4 dicembre 2017

San Matteo Apostolo - Pisa


Parrocchia di San Matteo Aposotolo. Lungarno  Pisa

Parrocchia di San Matteo Aposto,
nel lungarno di Pisa

PODI-.

sabato 2 dicembre 2017

La part dolça de la tristor - Bellezza in tristezza

CAT-IT-ESP



La tristor té una part maca? no sempre però de vegades sí; de vegades aquesta part maca és el motiu principal de la tristor. Les situacions boniques, quan marxen poden generar tristessa; que aquestes situacions existeixin és molt millor a que no hi hagin mai estat, i no és tant greu quan les coses tenien inici i final preestablet, com tantíssimes coses. És doncs, una tristor dolça, no amarga... Fue bonito mientras duró, va dir en algun moment d'aquell últim dia.
----------------------------
Può esserci bellezza nella tristezza? Sì. Quando la tristezza avviene perche una situazione buona finisce non prescinderei della buona situazione per evitare la seconda. Se c'è tristezza è proprio perche prima era molto buono.
---------------------------
Cuando la tristeza aparece al concluir una etapa agradable, no de manera abrupta sino porque la etapa en sí debía llegar a ese punto, la tristeza que se genera puede ser placentera y hacernos sentir bien por saber que dicho tiempo agradable compensa con creces algunas ausencias, aunque la nueva situación haga pasar el estado de ánimo de "8" a "3", pongamos por caso. No prescindamos de la situación A para evitar padecer la situación B. Valoremos el conjunto, a ver si de "3" se pasa al menos a "6".

PODI-.

venerdì 1 dicembre 2017

fshfhssiiiflss,... blooommm (BRUNELLS)

ESP-IT

En la salida de aquel local - ya en el exterior del mismo - desde donde habitualmente partíamos para ir a cenar a algún sitio, aquella noche cada cual marcharía a sus respectivos hogares... Los dos amigos estaban en la puerta, llovía a raudales, truenos, cortinas de agua,... fssshhhhplfiiisshh rataplammmm broommm... No obstante no acababan despedirse aún, llevaban paraguas y querían seguir hablando y hablando; estaban pasando cosas importantes y había la necesidad de ponerse al día, la necesidad de la palabra expresada...

Aquella misma noche empecé mi blog,... ningún lector esperado, ningún lector real, ningún lectorl. Hoy el post ya ni siquiera existe, ni tan solo recuerdo qué decía, era tan solo la necesidad de hacer salir las palabras que bajo aquella incensante lluvia quedaron aún en el tintero,...
----------------------------
C'era una forte pioggia, fulmini e fortissimi tuoni. I due amici si trovavano nella soglia del Club che frequentavano; tutti e due con i loro paracque; si bagnavano lo stesso ma non se ne andavano, c'era tanto da dire,... dovevano aggiornare le ultime informazioni di ciascuno di loro. ...KRA-KOOM... flpasfffsssffshh... Continuava a piovere...

Quella sera iniziò il mio blog,... c'era ancora abbastanza da dire, ma niente di concreto.


FOTOREGALO: un pastís de Brunells

PODI-.